19.01.11

Meat Dumplings. Пельмени

Meat Dumplings / Meat Ravioli or Tortellini - are the dish of the traditional russian cuisine. Dumplings were the favourite dish of my grandfather who was Russian. They have the peculiar taste unlike Italian, Chinese or Caucasian analogues, the taste of childhood. I remember how all my family gathered together and were molding dumplings. It was really fun. It is easy to cook but absolutely not quickly.That's why encourage your friends or family to mold the dumplings with you.

Пельмени - блюдо традиционной русской кухни. Пельмени были любимым блюдом моего дедеушки, который был русским. Они имеют характерный вкус и отличаются от итальянских, китайских и кавказских аналогов, это вкус детства. Я помню, как вся моя семья собиралась вместе и лепила пельмени. Это действительно было здорово. Пельмени просто готовить, но совсем не быстро. Поэтому воодушевите Ваших друзей или семью лепить пельмени вместе с Вами.

Восхищайся мною!
Marvel me!
Ingredients (for 2 persons):
Filling:
Salt, pepper - for your taste
Beef fillet or minced meat - 300 g. 
Hint and Tip: You can take pork meat or mix of pork and beef meat. Personally I love beef, it's more tasty. 

Dough:
Flour - 250 g.
Egg - 1 pc.
Water - 1/2 glass
Salt - 1/2 tea spoon
Hint and Tip: You can find in some recipes that slip milk or yogurt should be added. in the dough. But it  shouldn't no way. The dough would be softer but it would be impossible to roll out the thin dough. And the dough should be very thin for this dish
Serving:
Sour cream - 100 g.
Pepper - for your taste

Ингредиенты (на 2 человека):  
Начинка:
Соль, перец - по вкусу
Филе говядины или мясного фарша - 300 г.
Подсказка и совет: Вы можете взять свинину или смесь свинины и говядины. Я лично люблю говядину, мясо более вкусное. 


Тесто:
Мука - 250 г.
Яйцо - 1 шт.
Вода - 1/2 стакана
Соль - 1/2 ч. ложки
Подсказка и совет: В некоторых рецептах Вы можете найти, что в тесто нужно добавлять кефир или скисшее молоко. Но не надо ни в коем случае. Тесто будет мягче, но его будет невозможно будет тонко раскатать. А для этого блюда тесто должно быть очень тонко раскатанным.

Сервировка:
Сметана - 100 г.
Перец -  по вкусу

Sequence of actions:

1. Knead the dough and roll it. 
Hint and Tip: Add the flour If necessary when the dough sticks to the hands. The dough should be soft and thin.
2. Take the glass approx. 5 cm. in diameter and make the circles with it in the dough.
3. Put the meat filling approx. 1/2 of tea spoon in the middle of the circle and mold the dumplings.
Hint and Tip: The dough is made of water, so it would dry quickly. If you see that the dough is too dry you can sprinkle circles with water. It will ease the molding.
Dip the hands into the flour each time you mold the dumpling to stick the sides properly. Otherwise the filling would come out of dumpling while boiling.
4. Boil water and put dumplings in the boiling water, boil for approx. 7 min. until they come up to the top.
Hint and Tip: If you put dumplings in not boiling water they would stick to the bottom of saucepan.
You can keep dumplings in the freezer and to boil them when you have no time to cook or have unexpected guests.
Income 40 meat dumplings. It takes about 1 hour for one person to mold 40 pieces. But it is worth of it!

Последовательность действий:
1. Замесите тесто и раскатайте его.
Подсказка и совет: Добавьте муку, если необходимо, когда тесто прилипает к рукам. Тесто должно быть мягким и тонким.
2. Возьмите стакан прибл. 5 см. в диаметре и прорежьте им кружки в тесте .
3. Положите мясную начинку прибл. 1/2 ч. ложки в серединку круга и слепите пельмень.
Подсказка и совет: Тесто делано на воде, поэтому оно будет высыхать быстро. Если Вы видите, что тесто слишком сухое, Вы можете сбрызнуть кружки водой. Это облегчит лепку.
Каждый раз макайте руки в муку, когда лепите пельмень, чтобы залепить края пельменя хорошо. Иначе начинка вылезет из пельменя, пока будет вариться.
4. Вскипятите воду и положите пельмени в кипящую воду, варите прибл. на 7 мин. пока они не всплывут.
Подсказка и совет: Если Вы положите пельмени в некипящую воду, они прилипнут ко дну кастрюли.
Вы можете хранить пельмени в морозилке и отварить их, когда у Вас нет времени приготовить еду или у Вас нежданные гости.
Выход 40 пельменей. Это занимает около  часа у одного человека, чтобы слепить 40 пельменей. Но это того стоит! 

Dumplings are the complete meal, and it doesn't need the side dish. Serve them in the ramekins with sour cream in the small sauce boat. You can decorate the ramekin with the leaves of fresh parsley and sprinkle the sour cream with the ground pepper.

Пельмени являются полноценным блюдом и не требуют гарнира. Подавайте их в порционных горшочках со сметаной в маленьких соусниках. Вы можете украсить горшочки листьями свежей петрушки и посыпьте сметану молотым перцем. 

Dumplings taste good with dry red or rose wine. But also they would go with beer or traditionally chilled vodka.

Пельмени прекрасно сочетаются с красным или розовым сухим вином.  Также они отлично пойдут и с пивом, и традиционно с охлажденной водкой.

Thanks Elena Tsoma for being patient to take pictures before eating everything I cook.

09.01.11

Shepherd's Pie. Пастуший пирог

I was inspired to discover dishes of traditional English cuisine by my friend Masha who has been living in UK for 10 years. She told me how she wanted to go to the restaurant on her birthday and try national English food. And she didn't find one in England, there were only curries, pasta and pizzas in the restaurants. I love Shepherd's Pie because it is easy and quick to cook, and it is unusual dish made of the usual products: instead of boring meat, veggies and mashed potato you can get new dish. So enjoy with this traditional English dish for dinner and impress your family, friends and guests.

Меня вдохновила на открытие блюд традаиционной английской кухни моя подруга Маша, которая живет в Великобритании 10 лет. Она рассказала мне, как на свой день рождения она хотела пойти в ресторан и попробовать национальной английской еды. Но не нашла такого в Англии, были только карри, паста и пицца в ресторанах. Я люблю Пастуший пирог потому, что его легко и бычтро готовить, и потому, что это необычное блюдо из обычных продуктов: вместо скучного мяса, овощей и картофельного пюре Вы получаете новое блюдо. Так что наслаждайтесь этим традиционным английским блюдом на ужин и поразите Вашу семью, друзей и гостей.

Delight me!
Ingredients (for 2-4 persons): 
Beef fillet or minced meat - 300 g.
Hint and Tip: In the original recipe lamb was used instead of beef. But personally I prerfer beef. You can take chicken, turkey, pork or mix of different kinds of meat.
Onion - 1 pc.
Green peas - 100 g. (approx. 1/2 glass)
Carrot - 1 pc.
Parsley - couple leaves
Potato - 300 g. (approx. 6-8 pcs.)
Milk - 50 ml.
Flour - 2 spoons
Egg - 1 pc.
Cheese - 100 g.
Salt, pepper - for your taste
Dry red wine - 50 ml. (approx. 1/4 glass) - if you wish
Oil - 1 tea spoon

Ингредиенты
(на 2-4 человека):  
Филе говядины или мясного фарша - 300 г. 
Подсказка и совет: В оригинальном рецепте используется баранина вместо говядины. Но лично я предпочитаю говядину. Вы же можете взять курицу, индюшку, свинину или смесь разных видов мяса.
Лук - 1 луковица
Зеленый горошек - 100 г. (прибл. 1/2 стакана)
Морковь - 1 шт.
Петрушка - несколько листьев
Картофель - 300 г. (прибл. 6-8 шт.)
Молоко - 50 мл.
Мука - 2 ст. ложки
Яйцо - 1 шт.
Сыр - 100 г.
Соль, перец - по вкусу
Сухое красное вино - 50 мл. (прибл. 1/4 стакана) - по желанию
Растительное масло - 1 ч. ложка

Sequence of actions:
1. Boil water and make the mashed potato. Add milk, an egg and 1 spoon of flour and mix it properly.
2. While potato is boiling mince the meat, add salt and pepper and stew for approx. 15 min. on the low heat. Stir it time to time.
3. While the meat mince is stewing cut the leaves of parsley, cut the onion into small cubes, grate the carrot  on the large grater and add it with green peas and red wine (if you wish) to the minced meat. Stew for 5 min. more altogether.
Hint and Tip: What I like the most is natural taste of beef in Shepherd's Pie, that's why I don't add any spices.
4. Heat the oven to 180'C. Grease the baking pan with oil, sprinkle with the flour and put the mashed potato on the bottom and on the sideboards. 
Hint and Tip: I take round baking pan 20 cm. in diameter.
Put the stewed mince inside, you can decorate the top with the small balls of mashed potato, bake in the oven for 15min. When it's ready sprinkle the top with the grated cheese (it will melt in couple minutes) and serve.
Only 40 minutes total and Shepherd's Pie is ready!

Последовательность действий:
1. Скипятите воду и сделайте картофельное пюре. Добавьте яйцо и 1 ложу муки и  тщательно перемешайте.
2. Пока варится картофель, сделайте мясной фарш, посолите, поперчите и тушите прибл. 10 мин. на малом огне. Помешивайте время от времени.
3. Пока мясной фарш тушится, порежьте листья петрушки, порежьте лук маленькими кубиками, натрите морковь на крупной терке и добавьте все с зеленым горошком и вином (по желанию) в мясной фарш. Тушите еще 10 мин. все вместе.
Подсказка и совет: 
Что я больше всего люблю это натуральный вкус говядины, поэтому я не добавляю никаких приправ и специй.
4. Разогрейте духовку до 180'С. Смажьте форму для выпекания растительным маслом, посыпьте мукой и положите картофельное пюре на дно и борта формы. 
Подсказка и совет: Я беру круглую форму для выпекания 25 см. диаметром.
Положите тушеный фарш в середину, Вы можете украсить верхушку маленькими шариками из картофельного пюре, и выпекайте в духовке 10-15 мин. Посыпьте верхушку тертым сыром (он расстает через несколько минут) и подавайте.
Всего 40 минут и Пастуший пирог готов!   

Shepherd's Pie is the complete meal, and it doesn't need side dish. Serve it on the flat platter, decorate the platter with the leaves of fresh parsley and with the stalks of spring onion.

Пастуший пирог - это полноценное блюдо нетребующее гарнира. Подавайте его на плоской тарелке, украсьте блюдо листьями свежей петрушки и перьями зеленого лука.

Shepherd's Pie tastes good with dry red or rose wine or with dark beer.

Пастуший пирог прекрасно сочетается с красным или розовым сухим вином или темным пивом.

Thanks to Masha Zhilenkova for the inspiration and to Elena Tsoma for being patient to take pictures before eating everything I cook.